dimanche 27 février 2011

ONU: Demandons à nos gouvernements de soutenir une prochaine déclaration relative à l'orientation sexuelle et l'identité de genre



A noter que cette action n'émane pas d'Amnesty International, mais de ARC International. Cependant, la commission pense qu'y participer pourrait vous intéresser.

Malheureusement, le texte de l'action est en anglais...

ACTION ALERT

UN JOINT STATEMENT ON SEXUAL ORIENTATION & GENDER IDENTITY :

CONTACT YOUR GOVERNMENT TODAY TO PROTECT HUMAN RIGHTS !

(Please feel free to forward this Action Alert to others)

What’s up?

* On about 9 March 2011 – just over two weeks from now - States from every region of the world will join together to deliver a statement calling for an end to criminal sanctions and other human rights violations based on sexual orientation and gender identity at the United Nations Human Rights Council in Geneva.


* The statement deals with human rights abuses directed against people because of their sexual orientation or gender identity, including violence, killings, rape, torture and criminal sanctions.



* Supportive States are seeking to send a powerful message by delivering the statement on behalf of as many States from different regions as possible. This initiative builds upon previous initiatives, including a joint statement delivered in 2006 at the UN Human Rights Council by Norway on behalf of 54 States, a joint statement delivered in 2008 at the General Assembly by Argentina on behalf of 66 States, and last December’s historic vote at the General Assembly to condemn unlawful executions based on sexual orientation.

* With your help, we would like to encourage as many countries as possible to join the statement, making it the largest-ever UN statement addressing human rights based on sexual orientation and gender identity.



* Let’s work together to send a clear message that killings, violence, rape and criminal sanctions directed against those who are lesbian, gay, bisexual, transgender or intersex are not acceptable – ever.

What can I do?

Please take action today to urge your government to support the statement. Send your Foreign Ministry a copy of the attached Joint Statement and Backgrounder we have prepared to help provide governments with more information.

In particular:

* If you think your country might be supportive, it is urgent to contact them and encourage them to join the statement. Encourage them to also approach other States who may be supportive.



* If your State is neutral, or has abstained on sexual orientation or gender identity issues in the past, urge them to speak up in favour



* There is no need to contact your government if you know they will be unsupportive or hostile.



How did my government vote on these issues in the past?

A copy of each State’s position on similar issues in the past is attached:

· States highlighted in green on the attached chart either supported the 2008 joint statement on sexual orientation and gender identity or supported sexual orientation inclusion in the executions resolution in 2010. These are important States to approach because we hope they will again support sexual orientation and gender identity issues by joining the joint statement;

· States highlighted in orange on the attached chart abstained or did not vote on sexual orientation inclusion in the executions resolution. With active lobbying from NGOs in their countries, we hope they may move from a neutral position to supporting the joint statement;

· States highlighted in red voted against sexual orientation inclusion in the executions resolution. They are very unlikely to support the joint statement.

How do I contact my government?

· The most important contact is your government’s Foreign Ministry in your capital. Contact details for the Foreign Ministry of each country can be found at:

http://www.ediplomat.com/dc/foreign_ministries.htm

· It is also useful to copy any message to your country’s Ambassador in Geneva. Contact details for the Geneva missions of each State can be found at:

http://tinyurl.com/t2cwt

What do I tell them?

· Thank them for any past support they have demonstrated for sexual orientation and gender identity issues, or for principles of human rights more generally, and emphasize that this is a very straightforward statement focused on recognising that all human beings are entitled to be protected from serious human rights violations like killings, violence, criminal sanctions and torture.

· Underline that the statement builds on similar past initiatives, and will not be subject to a vote. It creates no new rights, but simply seeks the application of existing international standards to those who face human rights violations because of their sexual orientation or gender identity.

· Point out that the statement is expected to attract broad support cross-regionally, encourage them to join the statement, and ask for a specific response to your request. You may also wish to request a meeting to discuss the matter further.

· You know your own country best. Feel free tailor this information to the context of your country or region, while maintaining a constructive approach.

Questions or further information?

· Please keep us informed of your country’s response. A coalition of international NGOs is closely monitoring the initiative, and may be reached at:

coordination@arc-international.net

Please act today! Thank you for your work to oppose human rights violations based on sexual orientation and gender identity.

samedi 26 février 2011

Hongrie. Les autorités doivent garantir la liberté de réunion pacifique et la non-discrimination des personnes LGBT



AMNESTY INTERNATIONAL

Déclaration publique



Index AI : EUR 27/002/2011

ÉFAI

16 février 2011





Hongrie. Les autorités doivent garantir la liberté de réunion pacifique et la non-discrimination des personnes LGBT





Mercredi 16 février, Amnesty International a exhorté les autorités hongroises à annuler une résolution rendue publique le 11 février par le préfet de police de Budapest qui interdit la marche des fiertés prévue le 18 juin 2011 dans le cadre de la Budapest Pride (Gay Pride de Budapest).



L’organisation a exprimé sa vive préoccupation car cette interdiction constitue une violation des droits à la liberté d’expression, à la liberté de réunion pacifique et à l’absence de discrimination proclamés dans plusieurs conventions internationales relatives aux droits humains auxquelles la Hongrie est partie.



Selon la résolution de la préfecture de police, l’interdiction de l’itinéraire proposé pour la marche des fiertés est justifiée car elle entraînerait une interruption de la circulation qui, d’après les autorités, ne pourrait pas être résolue en sélectionnant d’autres itinéraires.



Amnesty International estime que cette décision est disproportionnée et dépourvue de justification raisonnable, et qu’elle ne prend pas en considération les droits à la liberté d’expression et de réunion pacifique des personnes lesbiennes, gays, bisexuelles et transgenres (LGBT) en Hongrie.



Selon les informations fournies par Szivárvány Misszió Alapítvány (Mission arc-en-ciel), qui organise la Budapest Pride, la marche des fiertés et son itinéraire ont été approuvés en septembre 2010. La police n’avait alors, semble-t-il, formulé aucune objection. Cependant, après que les organisateurs ont demandé un prolongement de l’itinéraire en février 2011, afin que le défilé se termine plus près du Parlement hongrois, la préfecture de police a publié une résolution interdisant l’ensemble de ce défilé.



En ce qui concerne le prolongement proposé, Amnesty International souligne que, au vu de la question sur laquelle la marche des fiertés entend attirer l’attention, le Parlement revêt de toute évidence une grande importance symbolique. Les autorités hongroises sont tenues d’appliquer le principe de proportionnalité et doivent donc faire en sorte que ce défilé soit autant que possible à portée du public qu’il vise.



Le 15 février, Szivárvány Misszió Alapítvány, assistée par l’Union hongroise pour les libertés civiles et le Comité Helsinki de Hongrie, a fait appel de la résolution de la préfecture de police devant le tribunal métropolitain de Budapest.



Le 18 juin 2011, dans les rues de Budapest, les défenseurs des droits des LGBT veulent promouvoir la diversité, la tolérance et l’égalité de tous devant la loi et dire non à la discrimination basée sur l’orientation sexuelle et l’identité de genre. Les autorités sont tenues par le droit international de les y autoriser.



Amnesty International appelle la police hongroise et le gouvernement à veiller à ce que les droits des LGBT à la liberté de réunion pacifique, à la liberté d’expression et à l’absence de discrimination soient garantis, notamment par le biais de la coopération des autorités compétentes avec les organisateurs de la marche des fiertés, afin qu’ils puissent préparer la Budapest Pride 2011 et y participer sans rencontrer d’obstacles ni être menacés.





Complément d’information

Le droit à la liberté de réunion et d’association pacifiques est reconnu par de nombreux traités relatifs aux droits humains, notamment par l’article 21 du Pacte international relatif aux droits civils et politiques (PIDCP) et l’article 11 de la Convention européenne de sauvegarde des droits de l’homme et des libertés fondamentales (CEDH), deux textes auxquels la Hongrie est partie.



Aux termes du droit international, toute restriction de la liberté de réunion pacifique doit répondre à un objectif légitime. Selon le principe 4 des Lignes directrices sur la liberté de réunion pacifique publiées en 2007 par le Bureau des institutions démocratiques et des droits de l’homme (BIDDH) de l’OSCE, quand un État impose des restrictions de la liberté de réunion, il doit utiliser « les moyens les moins intrusifs qui soient* » et ne peut « pas imposer systématiquement des restrictions qui changeraient fondamentalement le caractère d’un événement, par exemple en faisant passer des défilés par des zones éloignées d’une ville* ». Ces lignes directrices disposent également : « Si, en tenant compte des considérations pertinentes, les autorités ont des motifs légitimes de conclure que des restrictions doivent être imposées quant au moment ou au lieu d’un rassemblement (et non pas simplement quant à la manière dont cet événement se déroule), un autre moment ou lieu approprié doit être proposé. Celui-ci doit permettre que le message que ce rassemblement vise à faire passer puisse toujours être communiqué efficacement aux personnes à qui il s’adresse – autrement dit, qu’il puisse être vu et entendu par le public visé*. » En ce qui concerne les moyens d’imposer des restrictions légitimes du droit à la liberté de réunion, le principe 15 de ce texte précise que « les autorités de régulation disposent d’un large éventail de restrictions possibles qui n’affectent pas le message communiqué* » et que, « en règle générale, les rassemblements doivent être facilités pour pouvoir être vus et entendus par le public qu’ils visent* ».



La préfecture de police de Budapest justifie sa résolution par le fait que le prolongement de l’itinéraire de la marche des fiertés pourrait empiéter sur le droit à la liberté de circulation d’autres personnes ne participant pas à ce défilé. Cependant, le BIDDH a souligné : « Une simple perturbation ou même une opposition à un rassemblement n’est pas, en elle-même, une raison suffisante pour imposer à l’avance des restrictions de celui-ci. Étant donnée la tolérance nécessaire dans une société démocratique, un niveau élevé devra être atteint avant de pouvoir établir qu’un rassemblement public empiètera de façon déraisonnable sur les droits et libertés d’autres personnes. Cela s’applique d’autant plus que la liberté de réunion, par définition, ne constitue qu’une atteinte momentanée à ces autres droits.*»

*traductions non officielles

mercredi 16 février 2011

Action Urgente Bahreïn



BAHREÏN : DEUX CENTS PERSONNES ARRÊTÉES APRÈS UNE FÊTE

Au moins 200 personnes sont détenues dans un lieu inconnu à Bahreïn. Elles ont toutes participé à ce que certains médias locaux ont appelé une « fête gay ». Selon les médias, nombre des participants à cette fête étaient « gays » et ont commis des actes relevant d’un « comportement immoral », bien qu’aucune charge n’ait été officiellement retenue contre ces personnes.

Selon certains médias, au moins 200 personnes ont été arrêtées par la police le 2 février alors qu’elles participaient à une fête au Hidd Sports Club de Muharraq, à Bahreïn. Au milieu de la nuit, la police a fait une descente dans la salle de réception, après que des voisins se furent plaints du bruit. Des médias locaux ont affirmé que certains des participants consommaient de l’alcool tandis que d’autres portaient des vêtements de femmes, alors qu’il s’agissait bien d’hommes.

Le lieu de détention des personnes arrêtées cette nuit-là n’a pas été révélé. Certains médias ont indiqué que ces personnes étaient accusées d’actes relevant d’un « comportement immoral ». Amnesty International sait que l’affaire a été transférée au parquet afin que l’acte d’inculpation soit dressé. Nombre des personnes concernées seraient originaires du Golfe et d’autres pays arabes.

Amnesty International ignore encore sur quels éléments sont fondées les accusations de « comportement immoral ». Si certaines des personnes en question sont détenues en raison de leur orientation sexuelle ou de leur identité de genre présumée, l’organisation demande leur libération immédiate car elle les considère comme des prisonniers d’opinion. Le droit de ne pas être victime d’une discrimination basée sur le sexe, y compris l’orientation sexuelle, est inscrit dans des traités internationaux, notamment le Pacte international relatif aux droits civils et politiques (PIDCP), auquel Bahreïn est partie.

Tous les détails sur cette action: ici
Un modèle de lettre à envoyer: ici

mardi 15 février 2011

Ouganda. Il faut enquêter sur l'homicide d'un défenseur des droits des personnes LGBT



AMNESTY INTERNATIONAL
COMMUNIQUÉ DE PRESSE

ÉFAI
27 janvier 2011
Index AI : PRE 01/034/2011


Ouganda. Il faut enquêter sur l'homicide d'un défenseur des droits des personnes LGBT

Amnesty International demande aux autorités ougandaises de veiller à ce qu'une enquête crédible soit menée sur la mort d'un militant œuvrant en faveur des droits des personnes lesbiennes, gays, bisexuelles et transgenres (LGBT). Cet homme était parvenu à faire condamner un journal de diffusion nationale l'ayant désigné comme étant homosexuel.

David Kato, chargé des actions de plaidoyer à l'organisation Sexual Minorities Uganda, est mort durant le trajet vers l'hôpital mercredi 26 janvier dans l'après-midi, après qu'un agresseur inconnu lui eut asséné un coup sur la tête chez lui dans le district de Mukono, aux abords de Kampala.

« Amnesty International est horrifiée par le meurtre choquant de David Kato. Le gouvernement ougandais doit immédiatement veiller à ce qu'une enquête crédible et impartiale soit effectuée sur ce meurtre », a déclaré Michelle Kagari, directrice adjointe du programme Afrique d'Amnesty International.

« Le silence assourdissant du gouvernement ougandais au sujet des discours discriminatoires à l'égard des personnes LGBT dans le pays est profondément inquiétant. Il est temps, maintenant plus que jamais, pour les autorités de rassurer les Ougandais sur le fait qu'elles les protègeront des menaces et de la violence, quelles que soient leur orientation sexuelle ou leur identité de genre présumées.

« Toute personne soupçonnée d'avoir joué un rôle dans ce meurtre doit être traduite en justice, dans le cadre d'une procédure équitable conforme aux normes internationales en la matière. »

David Kato avait exhorté les autorités à agir afin de mettre fin aux discriminations exercées contre les personnes LGBT en Ouganda, en particulier dans les journaux de la presse populaire qui publient le nom, la photo et les coordonnées de personnes qu'ils pensent appartenir à la minorité LGBT.

Le 2 octobre 2010, Rolling Stone, un tabloïde hebdomadaire lancé en 2010 par des étudiants diplômés d'université, a publié un article intitulé « Photos : le top 100 des homos ougandais ». Un autre article exposait une liste de noms ainsi que des photos sous le titre « Pendez-les ».

Le 3 janvier, un juge de la Haute Cour a statué contre Rolling Stone dans le cadre d'une plainte déposée par David Kato et deux autres militants.

Le juge Vincent Musoke-Kibuuke a interdit à Rolling Stone de révéler l'identité de personnes LGBT et a étendu cette décision à tous les médias ougandais.

La Cour a estimé que « la divulgation de l'identité et de l'adresse des requérants au motif de la lutte contre l'homosexualité et les activités des homosexuels […] menace les droits des requérants à la vie privée. »

Les deux autres militants ayant déposé plainte au côté de David Kato ont eux aussi signalé que leur vie avait été menacée.

Ces dernières années, des organisations de défense des droits humains, dont Amnesty International, ont constaté une augmentation constante des discriminations, des arrestations arbitraires, des détentions au secret et d'autres formes de mauvais traitements se fondant sur l'orientation sexuelle et l'identité de genre en Ouganda, et visant les militants dénonçant les violations dont sont victimes les personnes LGBT.

Sexual Minorities Uganda est en première ligne, aux côtés d'autres organisations de la société civile, de la lutte contre une proposition de loi contre l'homosexualité, présentée le 25 septembre 2009.

Si elle était adoptée, cette loi serait contraire au droit international relatif aux droits humains et donnerait lieu à de nouvelles violations des droits fondamentaux.

Document public